Приветствую Вас Гость | RSS
7Floor.MOY.su | Загрузить картинку | Друзья | Вакансии

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Наруто: ураганные хроники - Весь мир против Какаши Хатаке
PadfootДата: Четверг, 06.09.2012, 17:35 | Сообщение # 1
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Весь мир против Какаши Хатаке


Автор: Sirius Black
Бета: *имеется в наличии, но скрывается*
Гамма: *как и бета, прячется от дотошных папарацци*

Фэндом: Наруто: ураганные хроники
Рейтинг: NC-17
Жанр: юмор/пародия/стеб
Пейринг: Тсунаде/Джирайя, Гаара/Канкуро, Темари/Шикамару
Герои: Джирайя, Тсунаде, Гаара, Канкуро, Темари, Какаши, пару раз упомянуты Сакура, Шикамару и помощница Тсунаде
Направление: слэш, гет да и вообще всякие там извращения
Размер: мини
Саммари: Жалко, конечно, когда весь мир против тебя, но ты можешь утешить себя мыслью, что кому-то в этот момент очень даже хорошо...
От автора: Фик написан под заказ на заданные пейринги, но я решил выложить его еще и в интернет - вдруг кому понравится.
_________________________________________________________________________________________________________________________

- Джирайя-сама!
Мужчина неохотно оторвался от созерцания обнаженных дам в купальне через щелочку и повернулся на голос. К нему спешила девушка, помощница Шестого Хокаге. Как ее звали, он не помнил, да оно и не требовалось как-то: как правило, эта девица прибегала, если Тсунаде срочно требовалась его, Джирайи, неотразимая мощь и сила. Ну и красота, конечно, хотя она никогда в этом не признавалась.
Вместо гордого ответа на зов мужчина промычал что-то нечленораздельное и с недовольным видом уставился на девушку.
- Вас вызывает к себе госпожа Тсунаде, - отрапортовала дамочка, перехватываю поудобнее свою ручную свинку, которую почему-то в последнее время все время таскала с собой. Видно, переживала по поводу очаровательной любви Шестого Хокаге к свинине.
Джирайя по-особому, в своем персональном стиле ухмыльнулся той фирменной ухмылочкой, которая, как он полагал, должна была сводить всех женщин в радиусе как минимум трех километров с ума, и игриво ответил:
- Ну и что нужно от меня этой женщине на сей раз? В последнюю нашу встречу она расцарапала мне всю спину, до сих пор следы остались...
Однако должного впечатления ни ухмылка, ни ответ, ни тон, которым он был сказан, не произвели. "Н-да, значит, старая кошелка успела натаскать свою верную Церберку на мои проделки, - подумал про себя Джирайя. - Следует ли мне быть осторожнее с ней?"
Девушка, ничего не подозревающая о размышлениях мужчины, громко заявила:
- Тсунаде-сама говорит, что ей нужна ваша... по...помощь, - на последнем слове девица сморщилась так, словно сама Тсунаде стояла сейчас перед Джирайей и выговаривала столь ненавистную ей просьбу, если она касалась "старого друга".
Джирайя задумался.
- Она ведь в курсе, что у меня сейчас выходные?
- Да.
- И все равно вызывает меня к себе?
- Да.
- Вот ведь стерва! - от души выругался мужчина, поправляя волосы и направляясь к девице.
- Не говорите так о госпоже Тсунаде! - возмутилась девушка, но, видя, что собеседнику глубоко наплевать на ее слова, просто развернулась и пошла обратно к Шестому Хокаге. Джирайя нехотя плелся следом. День обещал быть долгим...

***

- Сволочь! - Тсунаде с громким стуком захлопнула дверь и вернулась в свое кресло. Джирайя пессимистично взирал на нее.
- Кто сволочь?
- Этот старый дурак сказал, что у меня начинается климакс! - Женщина прямо-таки пылала гневом праведным.
- Кто старый дурак?
- Да докторишка этот местный, - отмахнулась Тсунаде.
- И что же, теперь тебе придется отказаться от столь тобой любимого развращения молодых шиноби? - вкрадчиво поинтересовался Джирайя. Тема разговора уже начинала ему нравиться.
- Уже, - мрачно заявила собеседница, нервно теребя кончик какой-то папки, лежащей на столе. - Еще вчера я заметила, что мои ребята меня перестали устраивать.
- О, какая жалость, в самом деле. Может, хоть предложишь мне присесть?
- Я тебя не для того позвала, чтобы ты сейчас насмехался надо мной! - неожиданно рявкнула Тсунаде. - Ты ведь старше меня, так почему у тебя все еще... все еще получается?
- Ты хочешь спросить, почему я еще возбуждаюсь при виде голых баб, а ты нет?
- Да! То есть, нет! Не голых баб, а моих милых и робких мальчиков!
- Охо, робких?
- Ну, сначала-то да...
Джирайя не выдержал и сам направился в угол кабинета Шестого Хокаге с целью взять так и непредложенный стул. Принес его и поставил прямо перед столом Тсунаде, чтобы, как говорится, хорошо ее видеть, слышать и сочувствовать. Сначала. Потом можно и посмеяться от души.
- Ну, - начал рассуждать он, - ты просто стареешь, подруга. Женщины вообще стареют раньше... Почему, ты думаешь, все мужики предпочитают молоденьких знойных красоток? Да потому чт...
Договорить Джирайя не успел, так как предпочел заткнуться, когда увидел, как смотрела на него собеседница. Казалось, еще секунда, и она просто зарежет его или придушит. Мужчина нервно сглотнул.
Тсунаде нарочито медленно переспросила:
- Ты только что... сказал... что я... старая?! Ах ты...
- Ну, не старая, - поспешил исправиться Джирайя, виновато улыбаясь - ха, как будто это могло помочь! - просто уже дама... ммм... не первой свежести...
- Ты сказал, что я старая!!! - завопила женщина и резко поднялась на ноги. Позднее Джирайя и сам не мог понять, что именно произошло - но через секунду она уже была рядом с ним и рвала его одежду. "Хочет задушить," - отстраненно подумал мужчина и стал яростно вырываться. Но она неожиданно сделала то, что буквально парализовало его и лишило всякой возможности двигаться; схватила его за верного "друга" и начала сжимать-разжимать, будто делая массаж.
Джирайя замер на месте. Тсунаде такой поворот дел, очевидно, вполне устраивал. Она, не прекращая своего занятия рукой, другой вытащила кунай и за несколько секунд разрезала на нем всю одежду выше пояса. Мужчина остался в туфлях и штанах.
- Что... ты... делаешь... а? - еле выдавил из себя он. Госпожа Хокаге ухмыльнулась.
- А ты как думаешь, идиот? Хочу заняться с тобой быстрым, жестким, таким неправильным, но потому притягательным сексом.
- Потом ты пожалеешь...
- О, в самом деле? А мне казалось, ты так себя всегда расхваливал... Неужели лгал?
Ну, уж тут он стерпеть не смог - ее слова задели его за живое.
- Конечно, нет! Да о сексе со мной мечтает каждая вторая девушка из Конохи... и не только из Конохи...
- Ну, так докажи мне это, - прошептала Тсунаде и придвинулась к нему еще ближе. Затем свободной рукой взяла его руку и положила себе на грудь...
Что происходило дальше, Джирайя помнил плохо. Кажется, он повалил ее на стол; в какой-то момент он осознал, что они совершенно обнажены; ее крики и стоны еще долго раздавались в его голове - да, кто бы знал, что женщины умеют издавать такие звуки, поразительно! А какая у нее грудь, боже, боже, боже... Все пять Хокаге в гробах перевернулись от зависти к нему, Джирайе, что он трахал такую женщину.
Как и сказала Тсунаде, их секс был быстрым, жестким и неправильным, но тем не менее принес огромное удовольствие обоим. Уже когда он собрался уходить, она, поправив прическу, кокетливо ущипнула его за задницу. Он подскочил на месте от удивления, а женщина как ни в чем ни бывало уже просматривала какие-то бумаги, лежавшие на столе. Джирайя не удержался и хмыкнул:
- Да, твой доктор действительно дурак, раз заявил, что у тебя начался климакс! Просто признай, тебе уже осточертел секс с молоденькими парнишками, захотелось кого-нибудь более опытного, сильного, на кого можно положиться?
Тсунаде неожиданно засмеялась.
- Это ты про себя, что ли? Пф, должна признать, ты был неплох, однако я ожидала большего, - она игриво перебросила волосы с одного плеча на другое.
И опять гордость Джирайи была задета.
- Ты стонала и извивалась подо мной, как какая-нибудь змея! Ты выкрикивала мое имя! Думаешь, сможешь меня обмануть?
- О боже, - закатила глаза женщина, - это была обыкновенная имитация оргазма. Неужели ты никогда не сталкивался с подобным?
- Ах ты... шлюха продажная, - ругнулся Джирайя и выскочил за дверь прежде, чем Тсунаде успела отомстить.

***

Канкуро как раз трудился над очередной марионеткой, как послышался стук в дверь, и через секунду на пороге показался брат. Гаара устало направился к кровати, даже не поздоровавшись. Очередное "персональное" задание его совершенно вымотало, и сил на болтовню с Канкуро у него не было вообще. К тому же, Гаара даже в полном расцвете чакры был не любитель поговорить. Это всегда удручало его брата и сестру, и в итоге они искали утешения друг в друге - как правило, долго-долго что-то обсуждали каждый вечер.
Канкуро оторвался от своей работы, чтобы проводить взглядом ссутулившуюся фигуру, и снова повернулся к кукле. Затем поднялся на ноги и с помощью нитей чакры заставил куклу подняться с пола тоже.
- Эй, Гаара, ну как, нравится? - поинтересовался главный кукловод Деревни Песка, поворачиваясь к брату вместе с куклой.
Гаара, проклиная Канкуро за его существование, когда ему так нужно отдохнуть, медленно повернулся на зов. Несколько секунд вымотанный до предела мозг отказывался понимать суть вопроса. Когда до него наконец дошло, что от него хотят, парень попытался сосредоточиться на силуэте, парившем в воздухе рядом с Канкуро.
Это была кукла в форме человека, с красными волосами и дурацким, несколько кривоватым ртом. Впрочем, как и все куклы, она была несколько уродлива, если бы не одно но: исключая рот и огромный чан с песком за спиной, она была полной копией самого Гаары.
Канкуро улыбнулся, глядя на реакцию брата: тот даже несколько секунд выглядел ошеломленным, прежде чем скрыть все эмоции за маской привычного равнодушия.
- И зачем? - вяло поинтересовался он у Канкуро.
- Чтоб тебя порадовать, - ухмыльнулся тот. - Шучу. Я экспериментировал с новой куклой, ну, знаешь, которые мне подарила Темари на день рождения...
Гаара вздохнул. Скрытый намек не мог понять только идиот. Идиотом Гаара не был.
Вот уже целую неделю Канкуро напоминал брату о своем дне рождении и о подарке, точнее, о подарке, сделать/купить который Гаара совершенно забыл. Все его мысли были тогда сосредоточены на новом задании от Кадзекаге... Все-таки от сильнейшего после Кадзекаге шиноби деревни ждали великих свершений, а потому и задания ему поручали отдельно от всех, особые, так сказать. Ничего удивительного, что в связи с этим Гаара напрочь позабыл о дне рождении брата.
Но Канкуро не был обидчивым человеком: он просто вроде как тихо мстил этаким особо извращенным способом - постоянно напоминал о проколе Гаары. За что последний был ему очень НЕблагодарен.
- Ну так вот, - продолжал тем временем Канкуро, - эта кукла была отчасти похожа на Темари... тогда-то мне в голову и пришла идея сделать тебя.
- Для того чтобы еще раз напомнить мне о моей забывчивости? - тихо поинтересовался Гаара, глядя в потолок. Новая кукла брата совершенно отбила сон и вдобавок разбудила совесть. Вот ведь сволочь, а он так хотел выспаться!
- Что? А, нет. Просто так. Чтобы ты знал, что я о тебе, - выделяя особенно слова "я о тебе", ответил Канкуро, - всегда помню.
- Значит, ты еще злишься.
- Нет.
- Да.
- Нет.
- Да.
- Нет.
- Нет.
- Да.
- Поймал! Ты всегда так легко на это попадаешься...
- Черт, Гаара, вот почему ты всегда такой?
- Какой?
- Вредный.
- Я? - Гаара задумался. А ведь действительно, почему он такой? - Вредный, говоришь? - неожиданно для самого себя он вдруг поднялся с кровати и быстрым шагом подошел к брату. - Вредный? - прошептал он, наклоняясь к самому лицу Канкуро. - Разве я вредный?
- Черт, не делай так, - смутился кукловод, чуть отступая назад.
- Почему? - поинтересовался Гаара, шагнув вперед и снова оказавшись в пугающей от лица Канкуро близости.
- Ты меня пугаешь.
- Я такой страшный?
- Н-нет, просто... Просто... Черт, не могу я так, - вконец смутился Канкуро, настолько, что даже утратил контроль над нитями чакры, удерживающими поддельного Гаару на весу. Кукла с громким стуком рухнула на пол.
Неожиданный шум отрезвил настоящего Гаару, и парень резко отстранился. Что это только что вообще было? У него не было ответа, как ни прискорбно.
- Я спать, - громко объявил он ошарашенному брату и снова направился к кровати, по пути размышляя, что же это на него нашло только что.
Мало-помалу Канкуро пришел в себя и с удивлением обнаружил, что эта выходка брата ему даже понравилась. Это было настолько не похоже на того Гаару, которого он знал, что одновременно пугало и притягивало. Канкуро боялся себе в этом признаться, но ему бы хотелось "продолжения банкета". Интересно, чем все могло кончиться, не упади проклятая кукла с таким шумом?

***

Кадзекаге деревни Песка в упор смотрел на своего преемника.
- Мне пришло послание от Хокаге деревни скрытого Листа, - медленно, размеренно начал он, не отводя взгляда от фигуры у входа. – Оно было несколько странным, - нахмурился мужчина, вспомнив потрепанную сову и письмо на голубой бумаге, пропитанной чем-то жутко благоухающим розами. Очевидно, духами. – Я посылаю тебя, Канкуро и Темари на разведку. Отправляйтесь сейчас же.
Гаара кивнул и тихо, в своей обычной манере, поинтересовался:
- Вы справитесь со всеми теми делами, заниматься которыми – моя обязанность?
- Мальчик, ты что, считаешь, что сильнейший шиноби деревни Песка не в силах найти тебе замену? – ухмыльнулся Кадзекаге и закашлялся: тяжелая форма астмы давала о себе знать. Плюс еще кругом, куда ни глянь, был песок, забивающий легкие...
- Что вы, сэр, - Гаара медленно поклонился и вышел за дверь.

Ничего не подозревающие Канкуро и Темари как обычно по вечерам обсуждали что-то «великосветское». Вид Гаары их, видно, немного озадачил.
- Что-то ты невесел, братец, - констатировала Темари, оглядев его с головы до ног. – Новое задание от Кадзекаге?
Гаара равнодушно кивнул.
- Ну, и куда теперь он тебя послал? – поинтересовался Канкуро без особой надежды на ответ; как правило, Гаара не сообщал им с Темари, куда, когда и насколько он отправляется. Слишком секретными были задания.
Гаара выдержал театральную паузу и медленно ответил:
- В Коноху. Но не только меня. Нас троих.
- Что, и нас тоже? – заинтересовалась Темари, поправляя повязку со знаком деревни Песка.
- Угу.
- И когда?
- Прямо сейчас.
Канкуро задал вопрос, который, по идее, должен был быть задан с самого начала:
- Нахрена?
Гаара пожал плечами.
- Что-то у них там случилось, помощь вроде как нужна. Мастеру – так он называл Кадзекаге – пришло письмо из Конохи, но какое-то странное. Вот он и просит разузнать, что к чему.
- Элементарное задание, - фыркнула Темари. – Ладно, раз на то воля господина – она дурашливо поклонилась – то так тому и быть. Собирайтесь, мальчики!

***

Под покровом ночи трое молодых шиноби покинули деревню. У каждого была при себе какая-нибудь особая вещь: у Гаары его любимый чан с песком, у Темари огромный веер, а Канкуро теперь развлекался с новой куклой-копией брата.
Они ни разу не останавливались за все время пути, а потому достигли деревни Скрытого Листа уже к утру. Часовые на входе, приметив их повязки, без лишних слов пропустили Песочное Трио в Коноху. Темари обворожительно улыбнулась им напоследок – и все трое стремительно помчались к центру деревни, к обители Хокаге.
По пути Канкуро, заигравшись с искусственным Гаарой, не заметил девушку и чуть не врезался в нее – слава богу, Темари вовремя успела крикнуть и таким образом предупредить брата. Девушкой оказалась никто иная, как Сакура Харуно из команды Какаши.
- О! – удивленно пискнула Сакура, узнав знакомые лица. – Что вы тут делаете?
- Добрый день, Сакура-чан, - отсалютовал Канкуро, Гаара коротко кивнул, а Темари молча возвела глаза к небу. – Мы тут с особым заданием от господина Кадзекаге... Ой! – Канкуро обиженно потирал плечо, в которое ему только что столь удачно двинула сестра.
- Заткнись, - беззлобно заявила Темари брату и повернулась к Сакуре: - Как нам быстрее всего попасть к вашей Хокаге?
Розоволосая шиноби Конохи задумалась.
- Хм, - глубокомысленно произнесла она и снова замолчала. Затем задумчиво добавила:
- Наверно, вам лучше сейчас прямо до моста, а там свернуть налево и прямо до конца. Да, там будет больница... Хотя нет, может, короче через рынок... Но там сейчас столько народу, пройти быстро затруднительно...
- Короче, девочка, - Темари недовольно топнула ножкой, - у нас нет времени на твои размышления! Самый короткий путь?
- Через рынок, - уверенно закивала Сакура. Вдруг она спохватилась: - А зачем вам к госпоже Тсунаде?
- Секрет фирмы, - подмигнул ей Канкуро, и троица, тотчас сорвавшись с места, была такова.
Сакура удивленно пожала плечами и направилась дальше по своим делам.

***

- Ой, смотрите, какая прелесть! – взвизгнула Темари и бросилась к витрине, битком набитой различных размеров и раскрасок веерами. Канкуро усмехнулся, а Гаара лишь покачал головой.
- Нам нужно идти, сестрица, - попробовал вернуть девушку к реальности кукловод, но все без толку: Темари уже приглядела себе парочку вееров, удобных для использования ее обыденных и не только техник, и теперь рылась в своей дорожной сумочке в поисках денег. Гаара, чуть подумав, неуверенно положил руку на плечо Канкуро.
- Пусть остается, - тихо сказал он, - думаю, что мы и вдвоем справимся. В крайнем случае всегда можно за ней вернуться.
Брат согласно кивнул, и через пару минут путь к Хокаге продолжали уже двое шиноби деревни Песка, а третья осталась бродить по рынку Конохи, о котором в их родной деревне могли только мечтать – столько всего тут было.

Но, когда Гаара и Канкуро достигли пункта назначения, их постигло жестокое разочарование: Хокаге не было на месте – она срочно отбыла куда-то (ее помощница, темноволосая девушка с ручной свинкой, поспешно убрала брошюрку горячих источников в сумочку) по делам чуть ли не государственной важности. Гаара в первый раз за все их время пребывания в Конохе выказал хоть какие-то эмоции – а именно крайнее раздражение.
- И когда она вернется? – без особой учтивости поинтересовался он.
- Кто вы такие, чтобы я перед вами отчитывалась? – напыжилась девица.
- Мы шиноби из деревни Скрытого Песка, - вкрадчивым тоном начал Канкуро. – И прибыли сюда по просьбе вашей госпожи Хокаге. А теперь выясняется, что мы проделали весь этот путь зря?
Девушка слегка смутилась. Но только слегка.
- Как мне вас записать? – с преувеличенной строгостью спросила она.
- Канкуро – главный кукловод деревни Песка, - с гордостью заявил Канкуро. – И Гаара Песчаный. – Тут парень спохватился: - А, с нами еще наша сестра Темари, но в данный момент ее тут нет, но вообще она тут...
- Довольно объяснений, - сухо отрезал Гаара. Канкуро мигом замолчал – злить брата, когда он в таком плохом расположении духа, было действительно опасно. – Она поняла, кто мы такие.
Кукловод недовольно насупился, но возражать не стал. Гаара обратился к помощнице:
- Мы очень устали и были бы признательны, если бы вы предоставили нам комнату для отдыха.
- Мы не спали целую ночь! – не удержался и вставил Канкуро, но тут же замолк под ледяным взглядом брата.
Девушка задумалась.
- Думаю, - медленно произнесла она, - что вы можете расположиться в комнате для гостей. Там все равно никого сейчас нет.
Гаара коротко кивнул вместо ответа. Девица расценила это как согласие, а потому важно заявила:
- Следуйте за мной, - она вышла из приемной Хокаге и направилась куда-то вглубь длинного коридора, в противоположную сторону от двери, через которую пришли Канкуро и Гаара. Парни молча шли за ней.
Они минули бесчисленное множество дверей и поворотов, прежде чем девушка наконец повернула одну из ручек и отошла в сторону, предоставляя им возможность войти. Она что-то пробормотала насчет «Располагайтесь, если госпожа Тсунаде прибудет, я вас извещу» и буквально испарилась, словно ее и не было. Впрочем, это было только на руку Гааре – он терпеть не мог, когда кто-то следил за ним или просто стоял над душой, а Канкуро так вообще все равно было – он уже успел завалиться на кровать и, закрыв глаза, блаженно улыбался. Гаара, пользуясь тем, что брат не мог его видеть, едва заметно ухмыльнулся и решил последовать примеру кукловода.
Спустя десять минут оба крепко спали, совершенно позабыв про Темари. Впрочем, она тоже к тому моменту уже нашла себе пристанище – вечный пофигист Шикамару Нара, оказывается, действительно испытывал какую-то симпатию к ней. «Слухи подтвердились» - довольная Темари растянулась на кровати Шикамару, в то время как ее хозяин с наслаждением курил и медленно отходил от потрясающего секса, которым девушка расплатилась за возможность отдохнуть.

Шикамару в последний раз затянулся невесть откуда добытой сигаретой и повернулся к Темари. Понять, спит она или нет, не было возможности – разве только что прямо спросить; вроде лежит с закрытыми глазами, однако точно сказать, спит или притворяется, затруднительно. Шикамару на всякий случай спросил:
- Спишь?
Нет ответа. Может, и правда спит. Парень пожал плечами и, взяв ручку и бумагу, наспех начеркал коротенькую записку. Положил ее на стол, под таким углом, чтобы с кровати хорошо было ее видно, и вышел за дверь.
Шикамару забыл закрыть окно; с улицы подул ветерок и сдул записку на пол, перевернув ее надписью вверх: «Пошел искать Саске. Пока не найду этого сучонка, не вернусь. Шикамару»

***

Тсунаде, завернувшись в полотенце, лежала на кровати и мечтательно вздыхала. Полчаса назад они с Джирайей пришли в номер после столь расслабляющих горячих источников, а потом у них был восхитительный секс. Правда, мужчина ушел несколько минут назад, пробормотав что-то про какие-то бумаги в качестве объяснения, и теперь Шестой Хокаге временно была предоставлена самой себе. Такое положение вещей вполне ее устраивало. Женщина уже заказала себе вино и легкую закуску в номер, оставалось только дождаться Джирайи. Впрочем, если он не успеет до того, как принесут заказ, гарантировать, что ему останется хоть что-то, Тсунаде не могла. Слишком любила выпить столь редкое в их краях красное вино.
В дверь постучали. Тсунаде нехотя поднялась с кровати и сменила полотенце на изящный шелковый халат; только приодевшись поприличнее, она велела войти. Но, увы, это был не официант с желанной бутылочкой и едой, и даже не Джирайя; это была девушка с письмом в руках.
- Это вы... – девушка посмотрела на конверт, - г-жа Тсунаде-сама?
- Да, - недовольно ответила женщина. – Что вам от меня надо?
- Вам письмо, - девица, как ее окрестила про себя Тсунаде, протянула ей конверт.
- Благодарю, - сухо ответила Хокаге и, взяв предложенный конверт, без лишних слов захлопнула дверь. Что там подумала девица насчет ее наглости и красоты (на этой мысли Тсунаде кокетливо поправила волосы), женщине было все равно. Она взглянула на конверт. С печатью Конохи. Та-а-ак, а это уже интересно.

«Уважаемая Тсунаде-сама!
К вам прибыли трое шиноби из деревни Песка. Представились как Гаара Песчаный, Канкуро и Темари. Двоих я разместила в комнате для гостей, а девушка пока еще не появлялась, но, по словам прибывших, она тоже где-то в Конохе. Говорят, что прибыли по вашей личной просьбе. Что мне с ними делать?
Ваша верная помощница, Шизуне»

Хокаге недоуменно нахмурилась: когда это она успела попросить Кадзекаге послать в Коноху своих шиноби?
- Отдохнуть спокойно не дадут, - недовольно буркнула Тсунаде и, небрежно бросив письмо на стол, направилась к шкафу, чтобы переодеться. В этот момент как раз вернулся Джирайя.
- Что, мы уже возвращаемся? – тупо спросил он, глядя, как трясутся груди Хокаге, когда она пыталась впихнуть их в лифчик.
- Там на столе письмо, - не прекращая попыток одеться, пропыхтела Тсунаде. – Почитай.
До Джирайи, зачарованным поразительным зрелищем, не сразу дошло, что ему нужно сделать. Когда он наконец сообразил о дальнейших своих действиях, то еле-еле смог себя заставить дойти до стола и взять слегка помятый листок. Кто бы знал, как тяжело идти, не глядя на дорогу, потому что внимательно наблюдаешь за чем-то поинтереснее...

***

Канкуро откровенно зевал. Он проснулся пять минут назад и все никак не мог прекратить несчастную зевоту. Вот вроде выспался, вечер уж на дворе, а все равно спать хочется... «Прям как в поговорке, - подумал он. – Сколько бы шиноби не спал, все равно не выспится».
Гаара уже встал и пошел принять душ – Канкуро слышал шум воды из-за единственной, кроме входной, двери в комнате. Неожиданно в воображении кукловода представился брат, обнаженный, под душем... И это совершенно не казалось противным и ужасным, как, по идее, должно казаться. Канкуро испугался своих мыслей. Он что, какой-то гей?
В этот момент шум воды прекратился, спустя несколько секунд дверь открылась, и на пороге возник Гаара. Части тела, начиная от бедра и до колен, были закрыты полотенцем. На шее у парня болталось еще одно – как раз сейчас он вытирал им голову.
Зрачки Канкуро расширились при взгляде на брата. Ничего не подозревающий Гаара прошел к своей кровати и уселся на нее, расставив ноги. Полотенце все еще скрывало все самое интересное. Канкуро невольно посмотрел туда, но ничего не увидел. Даже расстроился немного, пока в голове снова не засела мысль: «Я не гей!»
- Ты пойдешь в душ или так и будешь на меня пялиться? – совершенно спокойно поинтересовался Гаара, прекратив вытирать голову. Несколько мокрых прядок прилипли к его щеке, но он этого не замечал.
- А? – Канкуро пытался понять, о чем только что спрашивал брат. Он же видел, как губы Гаары шевелились, но что конкретно он сказал, кукловод не слышал. Он тогда был слишком занят мечтаниями коснуться красных волос...
Гаара недоуменно уставился на брата. Тот не среагировал. Тогда парень пощелкал пальцами. Тогда Канкуро, кажется, очнулся.
- А? – снова тупо повторил он. Гаара закатил глаза.
- Ты вообще меня слышал? – тихо, впрочем, как всегда, поинтересовался он.
- Нет, - честно ответил кукловод и попытался улыбнуться, но вышла скорее кривая ухмылка. Брат фыркнул.
- И о чем ты только там себе думаешь? – пробормотал Гаара, снова начиная вытирать голову.
«Знал бы ты», - горько подумал про себя Канкуро, но вслух свои размышления говорить не стал. Слава богу, что брат пока еще не научился читать мысли... Что бы было в противном случае, Канкуро даже думать не хотел.


Сообщение отредактировал Padfoot - Четверг, 06.09.2012, 17:37
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Copyright 7Floor © 2024